Ir direto para menu de acessibilidade.
Portal do Governo Brasileiro
Portuguese Portuguese
pt Portugueseen Englishes Spanish
Início do conteúdo da página

IFB marca presença em lançamento de conjuntos de aplicativos digitais para surdos

Criado: Sexta, 06 de Mai de 2016, 16h44 | Publicado: Sexta, 06 de Mai de 2016, 16h44 | Última atualização em Sexta, 06 de Mai de 2016, 16h56 | Acessos: 2001

Nesta quinta-feira, 5 de maio, foi lançado, pelo Ministério do Planejamento, Orçamento e Gestão (MP), a Suíte VLibras, um conjunto de softwares públicos, desenvolvidos totalmente em código aberto, que traduzem textos e vídeos do português para a Língua Brasileira de Sinais (Libras).

Na solenidade, as professoras do Campus Brasília do Instituto Federal de Brasília (IFB), Katia Palomo e Renata Cristina Rezende, participaram do Painel “Comunicação em Libras – a Evolução da Língua de Sinais, Formalização e Convergência”. Na oportunidade, as docentes apresentaram a pesquisa – desenvolvida com alunos surdos da Área de Gestão e Negócios da unidade – intitulada “A identificação de termos técnicos utilizados pela área de Gestão e Negócios e seu reconhecimento na Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS)”.

O painel contou, ainda, com a participação da professora da Universidade de Brasília (UnB), Patrícia Tuxi, e da Tanya Amara Felipe de Souza, do Instituto Nacional de Educação de Surdos (INES).

 

VLibras

A solução tem objetivo de simplificar e promover o acesso à informação para 9,5 milhões de brasileiros que possuem deficiência auditiva e pode ser baixada gratuitamente no Portal do Software Público Brasileiro (SPB).

Ao utilizar as ferramentas, os surdos reduzem as barreiras de comunicação na web. A Suíte VLibras possui atualmente um dicionário com mais de 11 mil termos, que pode ser ampliado e aperfeiçoado pela comunidade de deficientes auditivos. O conjunto de soluções públicas permite ainda a tradução de vídeos digitais para a língua de sinais pela ferramenta Vlibras-Vídeo.

Uma das novidades da última versão da Suíte VLibras é a WikiLibras, ferramenta que permite aos usuários colaborarem com a construção do dicionário em Libras. Com a solução, a comunidade de surdos pode ensinar o Ícaro, o avatar do VLibras, a fazer um sinal e corrigir outro que esteja errado.

A iniciativa é uma parceria do MP com a Universidade Federal da Paraíba (UFPB) e a Câmara dos Deputados.

Com informações da Assessoria de Comunicação do Ministério do Planejamento

Fim do conteúdo da página